 |
 |


|


|
| WELSH WORD(S) |
ENGLISH EQUIVALENT |

 |
| A |
 |
Addysgydd | Tutor |
| Amddifad | Orphan |
 |
Ar fwrdd | Aboard |
| Athrawes | Teacher (female) |
| Athro | Teacher (male) |
| |
| B |
 |
Baban or Babi | Baby |
| Bachgen | Son or Boy |
 |
Bachgennyn | Little boy |
| Benyw | Female |
| Berthynas (mutation of Perthynas) | Relative |
| Brawd | Brother |
| Brawd-yng-nghyfraith | Brother-in-law |
| Brawdmaeth | Foster-brother |
| Byrddiwr | Boarder |
| |
| C |
 |
Car | Relative by kinship |
| Cares | Friend (female) |
 |
Cefnder | Cousin (male) |
| Chwaer | Sister |
| Chwaer-yng-nghyfraith | Sister-in-law |
| Chwegr | Mother-in-law |
| Chwegrwn | Father-in-law |
| Cilydd | Companion |
| Claf | Patient |
| Cog | Cook |
| Cogydd | Cook (male) |
| Cogyddes | Cook (female) |
| Criw | Crew |
| Cydymaith | Fellow worker |
| Cyfnither | Cousin (female) |
| Cyfyrder | Second cousin (male) |
| Cyfyrderes | Second cousin (female) |
| Cymorth or Cynhorthwy | Help |
| Cynorthwyol or Cynorthwywr | Assistant |
 |
|
MOVE DOWN TO THE NEXT SECTION |
RETURN TO THE NAVIGATION KEYS |
| D |
 |
Daw | Son-in-law |
| Dioddefwr or Dioddefydd | Patient |
 |
Disgybl | Pupil |
| Dysgwr | Apprentice |
| |
| E |
 |
Ewythr | Uncle |
| Ewythr mawr | Great uncle |
| |
| F |
 |
Ferch (mutation of Merch) | Daughter |
| Ffrind | Friend |
 |
Forwen (mutation of Morwen) | Maid, or Servant (female) |
| |
| G |
 |
Gwas | Servant (male) |
| Gwas ffarm | Farm lad |
 |
Gwasanaethwr or Gwasanaethydd | Servant (male) |
| Gwaudd | Daughter-in-law |
| Gweddw | Widow |
| Gweinyddes | Attendant or Nurse |
| Gwerin llong | Crew |
| Gwestai | Guest |
| Gwr | Husband |
| Gwraig | Wife |
| Gwraig briod | Matron |
| |
| L |
 |
Lletywr | Guest, Lodger or Boarder |
| Llyschwaer | Step-sister |
 |
Llysdad-cu | Step-grandfather |
| Llysfab | Step-son |
| Llysfam | Step-mother |
| Llysfam-gu | Step-grandmother |
| Llysferch | Step-daughter |
| Llysfrawd | Step-brother |
| Llystad | Step-father |
| Llyswyr | Step-grandson |
| Llyswyres | Step-granddaughter |
 |
|
MOVE DOWN TO THE NEXT SECTION |
RETURN TO THE NAVIGATION KEYS |
| M |
 |
Mab | Son |
| Mab-yng-nghyfraith | Son-in-law |
 |
Maban | Baby |
| Mabmaeth | Foster-son |
| Mabwysiadol | Adopted |
| Mam | Mother |
| Mam-gu (South Wales) | Grandmother |
| Mam-yng-nghyfraith | Mother-in-law |
| Mamaeth | Nurse |
| Meistr | Master or boss |
| Meistr tir | Landlord (of property) |
| Merch | Daughter |
| Merch-yng-nghyfraith | Daughter-in-law |
| Modryb | Aunt |
| Modryb mawr | Great aunt |
| Modrybedd | Aunt |
| Morwyn | Maid, or Servant (female) |
| |
| N |
 |
Nai | Nephew |
| Nain (North Wales) | Grandmother |
 |
Neb | None |
| Nith | Niece |
| Nyrs | Nurse |
| |
| P |
 |
Pennau teuluoedd | Head of family |
| Penteulu | Head |
 |
Perthynas | Relative |
| Plentyn | Child |
| Plentyn Bach | Infant or Little Child |
| Preswylydd | Dweller, Inhabitant or Inmate |
| Priod | Spouse |
 |
|
THIS IS THE LAST SECTION
 |
RETURN TO THE NAVIGATION KEYS |
| R |
 |
Rhiant | Parent |
 |
| |
| T |
 |
Tad | Father |
| Tad-cu (South Wales) | Grandfather |
 |
Tad-yng-nghyfraith | Father-in-law |
| Taid (North Wales) | Grandfather |
| Teuluaidd | Domestic |
| Tlotyn | Pauper |
| Trigiannydd | Inmate or Resident |
| |
| W |
 |
Wraig (mutation of Gwraig) | Wife |
| Wyr | Grandson |
 |
Wyres | Granddaughter |
| Wyrion | Grandchildren |
| |
| Y |
 |
Ymgeleddwr or Ymgeleddwyr | Guardian |
| Ymwelwr or Ymwelydd | Visitor |
 |
Yng-nghyfraith | In-law |
| Ysgolhaig or Ysgolor | Scholar |
 |
 |
 |
| |
|
RETURN TO THE NAVIGATION KEYS |